点点游WordPress 2.1中文版是点点游大大制作的中文化的WordPress版本。点点游大大一直致力于WordPress本身和WordPress模版的汉化,从很久以前就开始为WordPress的每个发布版本制作中文版了。这个“中文版”不同于“中文包”,中文包只是数据文件,WordPress只是从中文包zh_CN.mo文件里读取翻译后的文字并显示出来,所以,WordPress没有提供给语言包翻译的字符串,以及一些因为在语言包被调用之前显示而无法提供给语言包翻译的字符串(比如一些错误信息),中文包都无能为力。而点点游制作的中文版对这些地方做了细致的汉化,甚至一些注释部分都汉化了。
但是,点点游大大没有给出中文版修改了WordPress原版哪些部分的说明,或许是因为太忙吧。因此,网上流传着很多流言,有的说中文版/中文包“严重影响速度”,有的说中文版下某些插件或模版无法正常工作,换回原版WP就好了。所以,继上次我写了点点游WordPress 2.0.5中文版修改记录,这次再写一下点点游WordPress 2.1中文版的修改记录。
- /wp-admin/admin-functions.php文件中,把用户名称的显示从“名 姓”修改为“姓名”。这样比较符合中国人的习惯,不过修改后的姓名中间没有加空格。
- /wp-admin/edit.php文件中,把文章管理页面中按月浏览的那个月份列表从“May 2006”修改为“2006年5月”
- /wp-admin/edit-comments.php和wp-admin/moderation.php文件中,把评论管理页面中的评论日期格式由"M j, g:i A"修改为“n月j日, g:i A”
- /wp-admin/index.php和/wp-admin/index-extra.php文件中,在后台Dashboard里添加来自"http://www.gtp2p.com/feed/"的新闻。呃,看看新闻也不错哈。Technorati的feed这次没有被移除,因为WP 2.1的异步feed读取已经避免了Dashboard打开慢的问题了。
- /wp-admin/setup-config.php文件做了全面的汉化。这是在上传WordPress文件后,建立wp-config.php文件的程序,对这个文件进行汉化,方便了初次安装WordPress的用户,让他们可以在中文界面下填写数据库用户名密码等信息。
- /wp-admin/upgrade-functions.php文件里给
__('about')加了一个urlencode函数。 - /wp-admin/wp-admin.css以及TinyMCE的CSS文件中,把字体大小小于12px的全部调成12px,英文里10px的字都还能看,中文里12px已经是能忍耐的最小字号了,再小的化Windows的宋体字体文件里就没有相应的字号,显示出来就会很小又很模糊了。这对于中文用户很有帮助。不过我把我的Firefox中文最小字体设成了12px,要不然,别的不说,Google Calendar里的中文都看不清了。Firefox的这个功能真不错,哈哈。
- 汉化Akismet、Hello Dolly这两个插件的名称和说明部分。
- WordPress Database Backup插件已经在WordPress 2.1里被移出核心了,但是点点游大大为了方便中文用户,将这个插件集成进中文版,并进行了细致的汉化,还把所有的get_settings()换成了get_option(),以兼容WordPress 2.1。不过,集成的是1.7版。我记得WordPress核心里的这个插件老早就改为1.8版了。而且,好多人都说,这个插件的旧版本已经不能在WordPress 2.1里使用了。WordPress Database Backup插件已经换了开发者,并推出了修正了bug并兼容WordPress 2.1的WordPress Database Backup 2.0。所以,请使用WordPress 2.1的朋友们及时升级到新版本。
- 汉化了内置的WordPress Classic和WordPress Default两个主题。
- 汉化普通编辑器的快捷按钮,通过增加中文js文件汉化TinyMCE编辑器。在TinyMCE中增加分页按钮,修改了可视化编辑器中两个图片文件,把"More"替换成“更多”。
- /wp-includes/general-template.php文件好像有点不对,这好像是个旧版的文件,很多地方和WordPress 2.1正式版对不上号。比如,WordPress 2.1里编辑器中的两个标签名分别是"Visual"和"Code",这两个名称是2006年11月17日被修改为现在的样子的,以前叫"Editor"和"HTML"。[via]而点点游中文版里还是以前的名字,所以,中文版里的这个文件起码是去年11月17日之前的旧文件。
- /wp-includes/gettext.php文件中加入一句
$string = str_replace("\r\n", "\n", $string); // Fix multi-line string problem.。因为点点游中文版把所有文件都由UNIX格式改成了DOS格式,所以要加上这一句来修正bug? - 将GNU许可证文件license.txt替换成中文版。
- 汉化readme.html使用说明文件。
- 将wp-config-sample.php文件中的说明部分全部汉化,并将
define ('WPLANG', '');修改为define ('WPLANG', 'zh_CN'); - 在/wp-includes/languages/目录下增加wordpress.pot,zh_CN.po,zh_CN.mo三个文件,其中zh_CN.mo为中文包。
- /wp-admin/install.php、/wp-includes/wp-db.php、wp-blog-header.php、wp-settings.php文件中错误信息的汉化。
所有修改的内容都在这里。下次再遇到一些插件的问题,模版的问题,以及WordPress本身的问题,就不要再往点点游的中文版上怀疑了。
另外,希望使用点点游WordPress 2.1中文版的用户去升级一下WordPress Database Backup
插件。还有,最好找来WordPress 2.1原版里的/wp-includes/general-template.php文件上传覆盖一下,差别还是满大的,免得有bug什么的。
很细致的分析
谢谢谢谢
請問您提到的 "Firefox中文最小字體設成了12px" 是說可以把 Firefox 設定成碰到小於 12px 的字型, 仍然使用 12px 是嗎? 該怎麼設定呢?
选项如图。Firefox里可以单独设定每种语言的最小字号,你可以单独指定简体中文、繁体中文、英文的最小字号。一般中文最小设为12px,英文可以再小一点。
另外,Opera里也可以设置最小字号,不过不能象Firefox那样分别指定各种语言的字号,不是很方便。
简体中文的宋体字体在12px以下就会显示的非常难看,我不知道繁体中文的字体如何。
写的太细致了。。。准载您的文章,如有异议请告知。
其实更喜欢英文版
不过每个人的趋向都不同
升级到2.1后进不了后台. S.O.S!
昨晚把WP升级到2.1, 出现了一系列大问题, 首先是乱码问题, 但已经解决了.
还没一个大问题没解决, 就是一进后台就说"You do not have sufficient permissions to access this page." Google了一下, 得知以前从1.5升级到2.0时, 很多人也出现过此类问题, 但我用他们当时的方法根本就不行.
有没有高手帮忙解决一下. 谢谢.
没遇到过这种问题。你是否将插件和模版都禁用了呢?
或者,你直接去把/wp-admin/menu.php里最后那几行禁用一下,强行进入后台看看。
我的问题已经解决...
有同样问题可以参考...
如果你之前的WP是从其它转换过来的, 可能会出现这个问题.
http://www.playmyself.com/post/what-happened-to-my-blog-in-the-past-12-hours.html
我也刚刚升级到2.1,说实话,没发现什么太大的变化。
而且有个通过trackback进行垃圾留言的漏洞还没去掉。
我有个问题
为什么我的TinyMCE出不来呢?
虽然我一般也不用,但应该有的啊
请问是怎么回事?
请问首页文章底下的那个more链接如何把more改成其他的文字? 谢谢!
very well ~thanks
不知道点点游的wordpress2.12中文版用不用做什么修改?